Co to jest Amen:
Amen Znaczy 'Niech tak będzie', 'tak to jest„. W niektórych kontekstach oznacza to również „w prawdzie” lub „na pewno”. Jest używany jako formuła konfirmacji i afirmacji w wielu religiach, takich jak judaizm, chrześcijaństwo i islam. Słowo to jest jedną z najczęstszych aklamacji liturgicznych i jest powszechnie używane jako formuła na zakończenie modlitw.
Pochodzenie słowa „amen”
Słowo to pochodzi z hebrajskiego אמן ( „rzeczywiście”, „z pewnością”) wymawiane āmēn. Rdzeń tego słowa wskazuje na stanowczość i bezpieczeństwo, a w języku hebrajskim pokrywa się z rdzeniem słowa „wiara”. Mówi się też, że z kolei może pochodzić z języków semickich, takich jak aramejski. Później wywodził się z greckiego μήν a stamtąd do łaciny Amen. Pierwotnie był używany w judaizmie, później jego użycie rozprzestrzeniło się na inne religie, takie jak chrześcijaństwo i islam.
Amen w chrześcijaństwie
W chrześcijaństwie jest używany w sposób uogólniony jako formuła do zamykania zdań. W Nowym Testamencie Jezus Chrystus jest przedstawiany przy użyciu tego słowa dwukrotnie („Amen, Amen”) na początku niektórych swoich przemówień i zwykle jest tłumaczony jako „Zaprawdę, prawdziwie. Na przykład w „Zaprawdę, zaprawdę powiadam ci: kto we mnie wierzy… (J 14,12). Pojawia się również w Księdze Objawienia, kiedy Jezus Chrystus jest nazywany „Amen”:Oto Amen, wierny i prawdziwy świadek, początek Bożego stworzenia…” (Ap 3,14).
Amen w judaizmie
W Biblii hebrajskiej słowo to pojawia się kilkakrotnie. Używane na początku lub na końcu zdania. Jest zwykle używany w odpowiedzi na błogosławieństwo i jako sposób wyrażania afirmacji przed wypowiedzią. W Talmudzie jest wskazane, że słowo „amen” jest akronimem, który można przetłumaczyć jako „Bóg, Król, któremu można zaufać”.
Amen w islamie
W islamie używa się tego słowa (م, w języku arabskim) na końcu zdania o znaczeniu „niech tak będzie” lub „tak jest” jako sposób wyrażenia potwierdzenia i afirmacji.
Inne zastosowania słowa „amen”
Oprócz tego, że jest używane jako formuła religijna, słowo „amen” jest używane w języku hiszpańskim w innych kontekstach. W języku potocznym występuje w kilku wyrażeniach:
- „Powiedz wszystko amen”. Oznacza to zgodę na odczuwanie wszystkiego. W tym przypadku słowo „amen” można zastąpić słowem „tak”.
- „W migiem” lub „w powiedzeniu amen”. To znaczy w krótkim czasie. W pierwszym przypadku jiffy powstaje z ostatnich słów użytych w formule do przeżegnania się po łacinie „In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen'. Jest odpowiednikiem innych wyrażeń, takich jak „za sekundę” czy „za chwilę”.
- „Dojdź do amenów”. W tym przypadku słowo „amen” użyte w liczbie mnogiej. To znaczy przybyć, gdy coś się kończy.
Słowo „amen” jest również używane razem z przyimkiem „de” oznaczającym „dodatkowo do”. Na przykład: „Oprócz raportów, musisz robić faktury”. Takie użycie byłoby typowe dla języka formalnego.