Znaczenie Panocha (co to jest, pojęcie i definicja)

Spisie treści

Co to jest Panocha:

Panocha to słowo, które ma różne About-Meaning.com, szczególnie w zależności od regionu geograficznego, w którym się znajdujemy. Może odnosić się do kaczan, jeszcze cukierki z trzciny cukrowej, jeszcze słodki chleb, do Pierożek, do żeńskie narządy płciowelub może to być sposób na odniesienie się do tego, co należy do regionu Murcji w Hiszpanii.

Słowo jako takie pochodzi z wulgarnej łaciny panucŭla, który z kolei wywodzi się z łaciny wiecha, zdrobnienie od łacińskiego słowa panus, co oznacza „ucho nici”.

W tym sensie, jak kiciuś Hiszpanie wyznaczają kaczan, czy to kukurydza, panizo czy proso.

Także w Hiszpania, panocha lub panocho Jest to przymiotnik używany w odniesieniu do tego, co należy do Murcji lub jest z nią spokrewnione. Co za tym idzie, tak też nazywani są mieszkańcy Murcji i ich dialekt.

Na Ameryka Łacińskaze swojej strony kiciuś oznacza to również różne rzeczy.

Na Meksyk, na przykład, dokładniej w północno-zachodniej części kraju, jest znany jako kiciuś do piloncillo, to jest aby cukierki z trzciny cukrowej mielone i przetworzone, z których wyrabia się na sprzedaż bochenki stożkowe. Najbardziej znane uszy to uszy miasta Guadalupe de Ures w stanie Sonora. W związku z tym uszy są wykorzystywane do przygotowywania różnych deserów, takich jak koyota, słodka dynia z miodem, pipitoria itp.

Z drugiej strony w USA, a dokładniej w stanie Nowy Meksyk, panocha jest rodzaj deseru wytwarzany z kiełkującej pszenicy i brązowego cukru, tradycyjnie spożywany podczas Wielkiego Postu.

Na Kolumbia, panocha to słodki chleb zrobiony z mąki pszennej, cukru i tłuszczu, który jest wypełniony słodyczą z mieszanki cukru, kokosa i sera. Jest to typowe dla wybrzeża Kolumbii.

Na Kostaryka, a kiciuś jest Pierożek, składający się z ciasta chlebowego i nadziewanego.

W pozostałych krajach Ameryki Łacińskiej od Meksyk, przez Amerykę Środkową i Karaiby, w tym kraje Ameryki Południowej, takie jak Kolumbia, Wenezuela, Peru i Chile, kiciuś to nazwa potocznie nadana kobiecy organ płciowy.

Przykład jego użycia znajduje się w tym fragmencie powieści Kronika przepowiedzianej śmierci, Kolumbijczyk Gabriel García Márquez, literacka Nagroda Nobla: kiciuś -Divina Flor mi powiedziała. Tak zawsze robiłem, gdy byłem sam w zakamarkach domu, ale tego dnia nie czułem zwykłego strachu, ale straszliwe pragnienie płaczu”.

Będziesz pomóc w rozwoju serwisu, dzieląc stronę ze swoimi znajomymi

wave wave wave wave wave